생생영어 (95) - Up in the air. 그건 아직 확실하지 않아요.

 생생영어 (95) - Up in the air.  그건 아직 확실하지 않아요.


95번째 표현은 "Something is up in the air.  그건 아직 확실하지 않아요/결정 안 됐어요" 이다. 

직관적으로 알 수 있는 표현으로 up in the air (공중에 아직 떠 있다)로 직역할 수 있듯이, 어떤 사안이나 결정 대상들이 결정되지 않고 보류 중에 있다는 뜻이다. 보통 스케줄 등이 아직 결정되지 않았을 때 말하며, 최근에 우리 부서에 다음 학기 일정을 결정할 때 직원들이 "Spring schedule is still up in the air yet 봄 학기 일정은 아직 결정 안 됐어" 라고 말했다. 




<사전 정의: 출처: 캠브리지,  번역: 저자> 

up in the air  공중에 있다. (확실하지 않다/아직 결정되지 않았다.)

 

If a matter is up in the air, it is uncertain, often because other matters have to be decided first:

어떤 사안이 아직 up in the air 라고 말하면, 아직 확실히 모른다는 뜻이다. 종종 다른 일들이 먼저 결정되야 하기에 우선순위에서 밀렸기 때문.


The whole future of the project is still up in the air.

이 계획의 미래는 아직 확실히 모르겠어요 (결정되지 않았어요.)



어떤 일들을 계획하고 추진할 때 아직 결정 전이라면, "That plan is still up in the air 라고 말하면 어떨까? 


감사합니다.



Comments

Popular posts from this blog

보이스 쓰레드 작성법 - How to Create VoiceThread

Jazz Chants - Stimulating Musical Intelligence

3 Must-Know Sites for Teachers: Edmodo, iCivics, & National Geographic Kids